Increase (decrease) through adjustments arising from passage of time, reinsurance assets

NameIncreaseDecreaseThroughAdjustmentsArisingFromPassageOfTimeReinsuranceAssets
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2017-03-09/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancedebit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Increase (decrease) through adjustments arising from passage of time, reinsurance assetsenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The increase (decrease) in reinsurance assets resulting from adjustments arising from the passage of time. [Refer: Reinsurance assets]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Augmentation (diminution) par des ajustements attribuables au passage du temps, actifs au titre des cessions en réassurancefrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Augmentation (diminution) des actifs au titre des cessions en réassurance résultant d’ajustements attribuables au passage du temps. [Voir: Actifs au titre des cessions en réassurance]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Number4http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
IssueDate2017-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Paragraph37http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Subparagraphehttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/XBRL?type=IFRS&num=4&date=2017-03-01&anchor=para_37_e&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIDate2017-03-09http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:AccountingProfit
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:AccountingProfit
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment