| Name | MinimumLeasePaymentsReceivableUnderNoncancellableOperatingLease |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2017-03-09/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:monetaryItemType |
| Period type | instant |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | debit |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Minimum lease payments receivable under non-cancellable operating lease | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of future minimum lease payments receivable under non-cancellable operating leases. Minimum lease payments are payments over the lease term that the lessee is or can be required to make, excluding contingent rent, costs for services and taxes to be paid by, and reimbursed to, the lessor, together with: (a) for a lessee, any amounts guaranteed by the lessee or by a party related to the lessee; or (b) for a lessor, any residual value guaranteed to the lessor by: (i) the lessee; (ii) a party related to the lessee; or (iii) a third party unrelated to the lessor that is financially capable of discharging the obligations under the guarantee. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pagamentos de locação mínimos a receber na locação operacional não cancelável | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A quantia dos futuros pagamentos de locação mínimos a receber nas locações operacionais não canceláveis. Pagamentos mínimos da locação são pagamentos durante o prazo da locação que o locatário faça, ou que lhe possam ser exigidos que faça, excluindo a renda contingente, custos relativos a serviços e impostos a serem pagos pelo, e reembolsados ao, locador, juntamente com: (a) para um locatário, quaisquer quantias garantidas pelo locatário ou por uma parte relacionada com o locatário; ou (b) para um locador, qualquer valor residual garantido ao locador por: (i) o locatário; (ii) uma parte relacionada com o locatário; ou (iii) um terceiro não relacionado com o locador que seja financeiramente capaz de dar cumprimento às obrigações segundo a garantia. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Note | Expiry date 2019-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | IAS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 17 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2017-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 56 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | a | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/XBRL?type=IAS&num=17&date=2017-03-02&anchor=para_56_a&doctype=Standard&book=B | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2017-03-09 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:AccountingProfit | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:AccountingProfit | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
ifrs-full:DisclosureOfFinanceLeaseAndOperatingLeaseByLessorLineItems | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_17_role-832600 | |
ifrs-full:DisclosureOfFinanceLeaseAndOperatingLeaseByLessorLineItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_17_role-832600c |