| De beschrijving van op welke wijze de vennootschap heeft getracht tot een evenwichtige verdeling van de zetels in het bestuur of de raad van commissarissen over vrouwen en mannen te komen. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschreibung, wie das Unternehmen versucht hat, eine ausgewogene Verteilung der Sitze im Vorstand oder Aufsichtsrat auf Frauen und Männer zu erreichen | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description of how the company has tried to achieve a balanced distribution of the seats on the board or the supervisory board about women and men | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description de la manière dont la société a tenté de parvenir à une répartition équilibrée des sièges au sein du directoire ou du conseil de surveillance concernant les femmes et les hommes | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschrijving van op welke wijze de vennootschap heeft getracht tot een evenwichtige verdeling van de zetels in het bestuur of de raad van commissarissen over vrouwen en mannen te komen | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |