| Expected future minimum sublease payments receivable under non-cancellable subleases, classified as operating lease | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of future minimum sublease payments expected to be received under non-cancellable subleases for operating leases. Minimum lease payments are payments over the lease term that the lessee is, or can be, required to make, excluding contingent rent, costs for services and taxes to be paid by, and reimbursed to, the lessor, together with: (a) for a lessee, any amounts guaranteed by the lessee or by a party related to the lessee; or (b) for a lessor, any residual value guaranteed to the lessor by: (i) the lessee; (ii) a party related to the lessee; or (iii) a third party unrelated to the lessor that is financially capable of discharging the obligations under the guarantee. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tikėtinos būsimos minimalios subnuomos įmokos, gautinos pagal neatšaukiamas subnuomos, priskiriamos prie veiklos nuomos, sutartis | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Būsimų minimalių subnuomos įmokų, kurias tikimasi gauti pagal neatšaukiamas veiklos nuomos subnuomos sutartis, suma. Minimalios įmokos pagal nuomos sutartį – įmokos, kurias per nuomos laikotarpį moka nuomininkas arba kurias sumokėti gali būti pareikalauta (išskyrus neapibrėžtą nuomos mokestį, išlaidas paslaugoms ir mokesčiams, mokamas nuomotojo ir jam grąžintinas), kartu su: a) bet kokiomis nuomininko arba su juo susijusios šalies garantuojamomis sumomis arba b) bet kokia nuomotojo turto likvidacine verte, kurią jam garantuoja: i) nuomininkas; ii) su nuomininku susijusi šalis arba iii) su nuomotoju nesusijusi trečioji šalis, finansiškai pajėgi padengti šiuos garantuotus įsipareigojimus. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |