| De namen van de beheerder, beleggingsentiteit of bewaarder gelieerde partijen aan wie de aanbrengprovisies ten goede zijn gekomen. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Grundlage die Namen der mit dem Manager, der Investmentgesellschaft oder der Depotbank verbundenen Parteien, denen die Maklergebühren zugute gekommen sind | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Policy of the names of the manager, investment entity or custodian related parties to whom the brokerage fees have benefited | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Principe les noms du gestionnaire, de l'entité d'investissement ou du dépositaire liés à qui ont bénéficié les frais de courtage | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Grondslag van de namen van de beheerder, beleggingsentiteit of bewaarder gelieerde partijen aan wie de aanbrengprovisies ten goede zijn gekomen | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |