| Minimum finance lease payments receivable, at present value | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The present value of minimum finance lease payments receivable. Minimum lease payments are payments over the lease term that the lessee is or can be required to make, excluding contingent rent, costs for services and taxes to be paid by, and reimbursed to, the lessor, together with: (a) for a lessee, any amounts guaranteed by the lessee or by a party related to the lessee; or (b) for a lessor, any residual value guaranteed to the lessor by: (i) the lessee; (ii) a party related to the lessee; or (iii) a third party unrelated to the lessor that is financially capable of discharging the obligations under the guarantee. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zu erhaltende Mindestleasingzahlungen für Finanzierungsleasingverhältnisse, zum Barwert | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Barwert zu erhaltender Mindestleasingzahlungen für Finanzierungsleasingverhältnisse. Die Mindestleasingzahlungen sind Zahlungen, welche der Leasingnehmer während der Laufzeit des Leasingverhältnisses zu leisten hat oder zu denen er herangezogen werden kann, außer bedingte Mietzahlungen, Aufwendungen für Dienstleistungen und Steuern, die der Leasinggeber zu zahlen hat und die ihm erstattet werden, sowie: (a) beim Leasingnehmer alle von ihm oder von einer mit ihm verbundenen Partei garantierten Beträge; oder (b) beim Leasinggeber jegliche Restwerte, die ihm garantiert wurden, entweder: (i) vom Leasingnehmer; (ii) von einer mit dem Leasingnehmer verbundenen Partei; oder (iii) einem nicht mit dem Leasinggeber verbundenen Dritten, der finanziell in der Lage ist, die Garantieverpflichtungen zu erfüllen. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |