| Provisions | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Total provisions | en | http://www.xbrl.org/2003/role/totalLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of liabilities of uncertain timing or the amount recognised when: (a) the entity has a present obligation (legal or constructive) as a result of a past event; (b) it is probable (ie more likely than not) that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation; and (c) a reliable estimate can be made of the amount of the obligation. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Provisions | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Betrag der Verbindlichkeiten, die bezüglich ihrer Fälligkeit oder ihrer Höhe ungewiss sind, wenn: (a) dem Unternehmen aus einem Ereignis der Vergangenheit eine gegenwärtige Verpflichtung (rechtlich oder faktisch) entstanden ist; (b) es wahrscheinlich ist (d. h. mehr dafür als dagegen spricht), dass zur Erfüllung der Verpflichtung ein Abfluss von Ressourcen mit wirtschaftlichem Nutzen erforderlich ist; und (c) eine verlässliche Schätzung der Höhe der Verpflichtung möglich ist. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |