| Forderungen gegenüber Genossenschaftsmitgliedern (kurzfristig) | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Current receivables from members of the cooperative | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Créances sur les membres de la coopérative (courantes) | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kortlopende vorderingen op leden van de coöperatie | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Forderungen gegenüber Genossenschaftsmitgliedern (kurzfristig) | de | http://www.xbrl.org/2003/role/terseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Receivables from members of the cooperative (current) | en | http://www.xbrl.org/2003/role/terseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Créances sur les membres de la coopérative (courantes) | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/terseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vorderingen op leden van de coöperatie (kortlopend) | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/terseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |